FLOW - Colors [Lyrics and Indonesia Translation]

| Jumat, 11 September 2015
FLOW - Colors (Warna)
Code: Geass 1st Opening Song


Vocals: FLOW
Lyrics: KOHSHI ASAKAWA, KEIGO HAYASHI
Music: TAKESHI ASAKAWA
Arrangement: FLOW, KOUICHI TSUTAYA






Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Shunkan ha itsumo sugu soba ni...
- Saat-saat yang dapat mengubah diriku
- Dan bahkan dunia, berada tepat di sisiku

Kakusenu iradachi to tachitsukusu jibun wo mitsume
- Menatap dengan kejengkelan yang tak bisa ku sembunyikan, aku melihat diriku yang lelah

Mayoinagara nayaminagara kuyaminagara kimereba ii sa
Kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi ha kiesari
- Meskipun dengan keraguanku, kekhawatiranku, penyesalanku, aku harus tetap memilih
- Dengan sebuah kata yang kau berikan padaku, semua kebingunganku sirna

Karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita
- Cahaya kembali bersinar di ruang kosong milikku

Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
Tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Shunkan ha itsumo sugu soba ni...
- Langit yang ku pandangi berwarna biru dan cerah
- Aku memutuskan untuk membuka kembali jendela yang tertutup
- Saat-saat yang dapat mengubah diriku
- Dan bahkan dunia, berada tepat di sisiku

Mitasenu nichijou ni aru hazu no kotae wo sagashite
- Mencari jawaban yang seharusnya ada di setiap hari yang tak terisi

Asahi ni hitori yawaraka na koe ni furimukeba
- Sendirian pada suatu pagi, aku menuju suara yang lembut

Mabayui hizashi no naka futo kimi ga homoemu
Tozashita mado ga hirakisou ni naru
Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Sonzai ha boku no me no mae ni...
- Kau tersenyum ditengah cahaya matahari yang menyilaukan
- Dan membuka kembali jendela yang tertutup
- Keberadaan yang dapat mengubah diriku
- Dan bahkan dunia, berada tepat di depan mataku

Miageta oozora ga aoku sumikitte yuku
Tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta
Jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na
Shunkan wo kanjiru ima koko ni...
Hikari he to ryoute wo nobashite...
- Langit yang ku pandangi berwarna biru dan cerah
- Aku memutuskan untuk membuka kembali jendela yang tertutup
- Saat ini, aku merasakan bahwa
- Aku, dan bahkan dunia dapat berubah
- Rentangkan kedua tanganmu menuju cahaya

Kokoro wo fukinukeru sora no iro kaoru kaze
- Warna langit dan aroma angin menembus melalui hatiku

0 komentar:

Posting Komentar

Next Prev
▲Top▲