From Dusk Till Dawn - Abingdon boys school |
From Dusk Till Dawn - Abingdon boys school Romaji bokura wa sou day by day ashita e tsuzuku michi no tochuu de now say it again kimi to futari no mama irareta nara ii no ni naa... kureteku yuubae ni senaka o osarete arukidasu kage ga shimesu hou e taenai ikutsumo no deai to wakare o kurikaeshi doko e mukau no ka hito wa daremo mayoi nagara tsumi to iu na no sadame o seotte soredemo nao ikiru imi o shiru darou bokura wa sou day by day ashita e tsuzuku michi no tochuu de now say it again kimi to futari no mama irareta nara ii no ni naa... nanika o ushinatte nanika o te ni irete kezureteku boku no kokoro ni wa kizu darake de aza ni mo nita kazoekirenai hokorobi ga atte soredemo mata hikari sasu basho o mezashite bokura ga sou day by day egaita hate nai mirai no chizu ni now say it again zutto ano hi no mama irareta nara... kagiri aru toki no naka de kagiri nai yume o idaite uchinarasu mune no kodou ga kimi o yobitsuzukeru from dusk till dawn hisoyaka ni no ni saku na mo naki hanabira no you ni sou day by day ashita e tsuzuku michi no tochuu de now say it again kimi to futari no mama utsuriyuku sekai ni sono ashiato dake o nokoshite... English Translation As darkness falls, the sunset glow pressing down on your back shows the shadow of the direction that you start to walk How many meetings and farewells repeatedly are forgotten? Where do we go from here? Everyone loses their way while burdened with sin as it is the name’s fate Even so, we still live probably knowing the meaning So day by day, we continue down life’s path towards tomorrow Although, it would be nice if it could be just the two of us Losing something and obtaining something, you take my heart that is full of wounds which start to resemble countless bruises Even so, a light still shines upon the place we aim towards So Day by day, you finish the map of the future that you’ve drawn Now say it again, if that day could be as it always was… There is limited time inside the numerous dreams that we are holding The sound of your chest beats and continues to call out for me Either arsenic or the name's which can’t bloom in the field like flower petals falling So day by day, we continue down life’s path towards tomorrow Now say it again, the two of us could change the world with only those footprints left behind coded by: a-lyrics |
Abingdon Boys School - From Dusk Till Dawn [Lyrics and Translation]
Diposting oleh
yuliarie11
|
Senin, 29 April 2013
Thank you for the English translation! I had been looking for one online. Glad I found yours.
BalasHapus